外貿(mào)工作其實(shí)是一個(gè)很考驗(yàn)人的工作,需要有很好的外貿(mào)溝通技巧來(lái)促成最終的成功。
如果溝通是在你的公司進(jìn)行,除了應(yīng)向溝通對(duì)手提供舒適的場(chǎng)所以外,更應(yīng)該盡量配合對(duì)手,向他提供有助于溝通進(jìn)行的服務(wù)與設(shè)備。例如,大大方方地告訴他“ You can use our office equipment if necessary.”(如果必要的話,您可以使用我們的辦公室設(shè)備。)協(xié)助對(duì)手對(duì)溝通內(nèi)容做正確的衡量,其結(jié)果可能也是對(duì)己方極為有利的。
每個(gè)人都希望自己的意見(jiàn)受到重視。當(dāng)你和他人進(jìn)行溝通時(shí),除了說(shuō)出自己的想法以外,隨時(shí)可加上一句“What is your opinion?”(你的意見(jiàn)是?)或“ I'd like to hear your ideas about the problem.”(我想聽聽你對(duì)這個(gè)問(wèn)題的看法。)不但讓對(duì)方感覺(jué)受到重視,更能使你們因思想的交流而逐漸達(dá)成協(xié)議。
如果溝通是由你發(fā)起,提供對(duì)手一切的方便,能使溝通一開始便在友善和諧的氣氛下進(jìn)行。尤其是當(dāng)你的溝通對(duì)手是遠(yuǎn)道而來(lái)的,你熱心地告知他:“I will arrange everything." (我會(huì)安排一切。)不但表現(xiàn)出你的誠(chéng)意,也能使他在不必顧慮食宿等瑣事的情況下,專心與你進(jìn)行溝通。
當(dāng)你計(jì)劃到海外出差,順道拜訪客戶時(shí),必須先以書信通知對(duì)方。出國(guó)以前再以Telex或電話向?qū)Ψ酱_認(rèn)訪問(wèn)的日期和目的。如果是臨時(shí)決定的拜訪,也要通過(guò)對(duì)方的秘書安排,告訴她:"I'd like to make an appointment with Mr.Lee."(我想和李先生約見(jiàn)一次。)讓對(duì)方對(duì)你的造訪有所準(zhǔn)備,才會(huì)有心情和你洽談。
如果溝通的地點(diǎn)是在你的公司,那么請(qǐng)叮嚀你的部屬,勿在溝通過(guò)程中做不必要的干擾。因?yàn)檫^(guò)份的干擾會(huì)影響溝通的意愿和熱忱。
溝通時(shí),仍然要遵守一般奉行的禮儀和保持良好的儀態(tài),這樣可以增加人們對(duì)你的好感,提高你的溝通效率。此外,坐姿不良,在對(duì)手講話時(shí)左顧右盼,都足以使人對(duì)體產(chǎn)生不良的印象,而減低與你洽談的興致。
如果你明顯地犯了錯(cuò),并且對(duì)別人造成或大或小的傷害,一句充滿歉意的“I'm sorry. It's my fault."(對(duì)不起,是我的錯(cuò)。)通常能夠獲得對(duì)方的原諒。就算他實(shí)在很懊惱,至少也能稍微緩和一下情緒。做無(wú)謂的辯解,只能火上加油,擴(kuò)大事端。
以激憤的語(yǔ)氣向人抱怨某事,很可能令人心生反感,而使結(jié)果適得其反。服務(wù)員上錯(cuò)了菜,旅館女服務(wù)員忘了整理你的房間,送來(lái)的貨物根本不是你訂單上所指明的東西等情況,著實(shí)令人懊惱。但是生氣并不能解決問(wèn)題,不如心平氣和而語(yǔ)氣堅(jiān)定地告訴對(duì)方 "I have a complaint to make.”(我有怨言。)然后告訴他所發(fā)生的事。
具體的物品通常比口頭描述更有說(shuō)服力。當(dāng)客戶聽到你說(shuō) "We have a pamphlet in English."(我們有英文的小冊(cè)子。)或 "Please take this as a sample"(請(qǐng)將這個(gè)拿去當(dāng)樣品。)時(shí),一定會(huì)興趣大增,進(jìn)而問(wèn)你許多和產(chǎn)品有關(guān)的問(wèn)題。如果你平時(shí)資料搜集得全面,便能有問(wèn)必答。這在商務(wù)溝通上是非常有利的。
當(dāng)會(huì)議因冗長(zhǎng)而陷于沉悶、緊張的氣氛時(shí),做無(wú)意義的僵持是無(wú)法獲得令人滿意的結(jié)果的。如果能在不打斷對(duì)方的情形下提出“How about a break?”(休息一下如何?)對(duì)方必能欣然接受,緊張的氣氛也立刻得以經(jīng)解。當(dāng)你們?cè)倩氐綍?huì)議桌時(shí),也能以清晰的思路繼續(xù)溝通。
如果在溝通場(chǎng)合中,你無(wú)法詳實(shí)地說(shuō)出心中的意念,不僅會(huì)使對(duì)方聽得滿頭霧水,說(shuō)不定還會(huì)讓對(duì)方認(rèn)為你對(duì)實(shí)際情形根本不了解,而失去和你溝通的興致。試想假如你在向警察描述車禍的發(fā)生時(shí),不能提醒他“Ihad theright-of-way."(我有優(yōu)先行駛權(quán)。)或沒(méi)告訴他“ I think I should call a lawyer."(我想我該叫個(gè)律師。)你也許因此而吃了大虧。還有很多情況是特別需要提供詳實(shí)資料的,例如:向醫(yī)生敘述你的病痛,告訴理發(fā)師你所要的發(fā)型,向客戶講解產(chǎn)品的特性等。平常多注意點(diǎn)英美人士對(duì)這類場(chǎng)合的應(yīng)對(duì),您這方面的英語(yǔ)一定會(huì)大有進(jìn)步!
任何一個(gè)沖突或誤解的產(chǎn)生,都有潛在原因。為什么你的老客戶這回不向你的公司訂貨?為什么對(duì)方不能達(dá)到你的要求?這種情況發(fā)生時(shí),要立刻積極地探索原因。向?qū)Ψ教皆儭癢hat seems to be the troubte?”(有什么困難嗎?)或問(wèn)一句“Is there something that needs our attention?" 有什么需要我們注意點(diǎn)的嗎?)都能表示你對(duì)事情的關(guān)切。知道問(wèn)題的癥結(jié),才有辦法進(jìn)行溝通。
當(dāng)客戶向你提出抱怨時(shí),你應(yīng)該做的事是設(shè)法安撫他。最好的辦法就是對(duì)他提出的抱怨表示關(guān)切與解決的誠(chéng)意。你的一句“Please tell me about it”(請(qǐng)告訴我這件事的情況。)或“I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work”(我為我的錯(cuò)誤感到抱歉,并向您保證,我會(huì)盡全力處理此事。)令對(duì)方覺(jué)得你有責(zé)任感,也會(huì)恢復(fù)對(duì)你的信任。
當(dāng)損失已經(jīng)造成時(shí),適時(shí)地提出補(bǔ)救方法,往往能使溝通免于陷入僵局,甚至于得以圓滿地達(dá)成協(xié)議。例如:你運(yùn)送到客戶手上的貨物,的確不是訂單上所標(biāo)明的,而你又能立即向他保證 "We'll send you a replacement right away." (我們會(huì)立即寄給您一批替換品。)或者告訴他“We can adjust the price for you if you keep the material.”(如果您留下這批材料,我們可以為您調(diào)整價(jià)格。)那么,客戶心中的憂慮必定立刻減半,而愿意考慮您的提議。
商務(wù)洽談中,一牽扯到金額、交貨條件和日期時(shí),除了洽談當(dāng)時(shí)要用口頭復(fù)述加以確認(rèn)外,合約擬好后,更要詳細(xì)地過(guò)目一遍。一旦發(fā)現(xiàn)疑點(diǎn),應(yīng)立刻詢問(wèn)對(duì)方“Is this what we decided? ”(這是我們說(shuō)定的嗎?)合約內(nèi)容真的錯(cuò)得離譜,就應(yīng)告訴對(duì)方“I'll have to return this contract to you unsigned."(我得將這份合約退還給你,不能簽名。)以示抗議。任何合約上的問(wèn)題,寧可羅嗦一點(diǎn),也決不可含糊。